B-style の BLOG

元塾講師 / 25才 / 2019年10月〜ベトナム住 / プログラミングと英語を実践中 / 将来の夢は発展途上国で学校運営

<4days> CNN語彙力&読解力UP 「マジですか・・・google責任者退任。」

<長文語数:473words>

こんにちは、B-styleです!

 

今回はこんな記事を見つけました。

edition.cnn.com

 

google創設者ラリー・ページさんに関する記事です。

さて、何があったのか、みていきましょう。

 

12/4 Google co-founder Larry Page stepping down as CEO of Alphabet

 

「AlphabetのCEOを退任するGoogle創設者Larry Page

とのことです。

話はそれて、少しビジネス言語に触れましょう。

日本でも最近CEO やCOOなど聞くと思います。ですが、「すごい役職なんだな」というのは解っても「何する人なんだろう?」となることも。

以下によくみる役職をまとめておきます。

 

頻出CナントカO

CEO

Chief Exective Officer最高経営責任者
会社の経営に関する全ての業務執行を統括する責任者。

COO

Chief Operating Officer最高執行責任者
事業運営に関する業務執行を統括する責任者。
CEOの下で事業を統括する立場の役員をCOOとすることが多い。

CIO

Chief Information Officer
最高情報責任者。
経営戦略に沿ったIT技術に関する責任者。
社内システムに関することの責任者とすることもあれば、
CTOより上位の経営とIT技術全般に対する責任者とされることもある。

CTO

Chief Technology Officer。最高技術責任者。
CIOと同義、もしくはCIOの下でIT技術に関する業務執行を統括する責任者とされる。

CFO

Chief Financial Officer最高財務責任者
会社の会計的な業務執行を行う責任者。

ざっとこんな感じでしょう。

他にも、会社によって真ん中の文字が変わって役職を示す場合もあります。ビジネスでは上の役職が多いですが、もし見かけない役職が出れば、なんの権限があるか、はっきり聞いてみましょう。

 

話がそれてすみません。

では、記事をみていきましょう。

 

ラリー・ページとセルゲイ・ブリン

ラリー・ページとセルゲイ・ブリン

 

 

More than 20 years after launching Google out of a Menlo Park garage, Larry Page and Sergey Brin are relinquishing their executive roles at its parent company Alphabet (GOOGL).

relinquish やめる / 放棄する

executive roles 執行役員

「メンロパークガレージからgoogleを立ち上げてから20年以上が経過し、ラリー・ページとセルゲイ・ブリンは親会社であるAlphabet社での執行役員としての職を放棄しようとしている。」

 

ちょっと、小話。

googleを作ったのはラリー・ページさんです。有名ですね。そして大学在学中に共同でgoogleを作ったのがセルゲイ・ブリンさんです。彼らは最初は仲良くなかったものの、在学中に膨大なデータを瞬時に最適化する検索エンジンの開発や効率的なデータ蓄積に関心を持ち、休学をしてgoogleを作ります。そんな創設者の2人が2019年12月3日にgoogleを退任すると声明を出しました。時期は未定ですが、辞めちゃうんだそうです。

ですが、すっぱりやめると経済的な数字に大きく影響します。ということで、お二人はどんな辞め方をするのでしょう?

続きをみていきましょう。

 

Page and Brin are stepping down as CEO and president, respectively, of Alphabet, the company announced Tuesday. Sundar Pichai, the current CEO of Google and a longtime executive at the company, will take over as CEO of Alphabet in addition to his current role.
The cofounders will continue to serve on Alphabet's board of directors. They also maintain voting control over the business, all but guaranteeing their ability to influence the direction of Alphabet with or without their executive titles.
step down 退任する / 降格する
respectively それぞれ / おのおの
take over 引き継ぐ / 引き取る
cofounder  共同設立者
board of directers 取締役会
serve 務める / 奉公する
guarantee 保証する

「ページとブリンはAlphabet社それぞれのCEOと社長の座から退任する予定だ、と企業は火曜日に発表した。現在googleのCEOで長い間その会社で役員を務めているサンダー・ピチャイが今の役職に加えてAlphabet社のCEOを引き継ぐ。共同設立者らは引き続きAlphabet社の取締役会に出席する。彼らはまたビジネスに関する投票を管理し続けるが、全ては彼らの肩書きがあってもなくてもAlphabet社の方向性に影響する能力を持つことが保証され続ける。

 

"We've never been ones to hold on to management roles when we think there's a better way to run the company. And Alphabet and Google no longer need two CEOs and a President," they wrote in a letter.

「"企業が良い方向へ進むことを考えたとき、管理職に留まり続ける必要はないんだよ。そして、Alphabet社とgoogleはもはや2人のCEOと社長は必要としない。" 彼らは文章で記した。

 

The executive shuffle comes at a time when Google is facing mounting scrutiny. Regulators and politicians in the US and Europe have questioned the company's size, data privacy practices and potential impact on society. Page, once the face of the company, has largely receded from public view.

executive shuffle エグゼクティヴ・シャッフル(役員人事異動のこと)

scrutiny 精密な検査 / 細かなチェック

regulators 独立した機関 / 当局

politicians 政治家

practices 慣行 / 習慣 / 慣習

recede 退く / 手を引く / 引っ込める

 「人事異動はgoogleが厳しい監視に直面しているときに起きる。アメリカやヨーロッパの当局や政治家は、Alphabet社の企業規模,プライバシーデータの慣行や潜在的な社会への影響に疑問を呈し続けている。ページはかつては会社の顔だったが、公の目からは大きく離れていた。」

 

Page has been absent from the company's quarterly earnings calls, and notably hasn't appeared at big tech hearings on Capitol Hill. In 2018, Page was called before the Senate Intelligence Committee investigating foreign election meddling, but didn't show. Last year, Bloomberg Businessweek published an article headlined "Where in the World is Larry Page?"

quarterly earnings calls 四半期ごとの決算報告

notably 目立つほどに / 著しく

investigate 調査する

Senate Intelligence Committee 上院情報委員会

election meddling 選挙の干渉

headlined 見出し

 「ページは四半期ごとの決算報告には欠席しており、Capitol Hillでの大規模なテクノロジーヒアリングにも特に現れなかった。2018年に、ページは外国の選挙干渉を調査する上院情報委員会に呼ばれたが、現れなかった。昨年、ブルームバーグビジネスウィークは記事の見出しに"ラリーページは世界のどこにいるのか?"と出版した。」

 

Meanwhile, Page has been investing in flying car startups.
At the same time, Google is confronting growing tensions with its own employees. Last week, Google dismissed several outspoken workers for allegedly violating its data-security policies. Some employees quickly accused Google of trying to suppress its critics, as well as workers' attempts to organize.

Meanwhile 一方

startups スタートアップ企業

tensions 緊張

dismiss 解雇する

outspoken 無遠慮な / 率直に言って

allegedly 申し立てによると / 伝えられたところによれば / ~とされる

violating 違反

suppress 抑圧する / 抑える

critics 批判する人 / 批評家

「 一方、ページは空飛ぶ車のスタートアップ企業に投資し続けている。同じ頃、googleは従業員との緊張の高まりに直面している。先週、googleはデータセキュリティポリシーに違反したとされるいくつかの遠慮のない従業員を解雇した。いくつかの従業員は糾弾したものへ抑圧し従業員を組織化しようとするgoogleに即座に抗議した。」

 

Pichai, who is known for his engineering talents and general likeability, took over as CEO of Google in 2015 as part of the company's broader corporate restructuring to create Alphabet. Prior that, Pichai had held a variety of roles at the company, including overseeing Chrome, product chief of Google and head of the Android operating system.

talents 才能

likeability 好感度

corporate restructuring 企業再建

 Prior that それ以前は、

oversee 監督する

「エンジニアの才能と一般的な好感度で知られるピチャイは2015年にAlphabet社を創生するために企業再建の一環としてCEOを引き継いだ。それ以前は、ピチャイは会社で様々な役についており、クロームの監督、googleのプロダクトチーフ、アンドロイドオペレーティングシステムの責任者だった。」

 

As Google CEO, he has appeared on earnings calls and keynoted major events such as the Google I/O developer conference. Under his leadership, Google's business has continued to grow and expand more into hardware and cloud computing, though the vast majority of its revenue still comes from advertising.
Brin and Page said they will remain "actively involved" as board members, shareholders and cofounders. They also said they plan to continue speaking with Pichai "regularly."
keynote 基調演説する / 強調する
majority 大部分
revenue 収益
remain 述べる
actively involved 積極的な関与
board members 役員会のメンバー
shareholder 株主
regularly 定期的に

googleのCEOとして、彼は決算報告に現れgoogle I/O開発会議のような主要な会議で基調演説をした。彼のリーダーシップのもとで、googleビジネスは成長し続け、よりハードウェアやクラウドコンピューティングへと拡大し続けていますが、収益の大部分は広告によるものです。ブリンとページは彼らが取締役会のメンバーや株主、共同説設立者として"積極的な関与"をすると述べた。彼らはまたピチャイと共に"定期的に"話し続けることを計画していることも述べた。」

 

まとめ

いかがだったでしょうか?

つい先日から記事を書いていますが(しかも最初はgoogleに関して)、偶然にもgoogleのビックニュースに触れることができました。

不思議ですね。。。

 

僕は英語を通して、世界の情報を自分で触れられるようになりたいと思い

今はこうやってアウトプットをしています。

(日本語のニュースだと偏った内容になりがちなので)

 

もちろん知らない単語も表現も出てきますが、

それはそれでいい勉強にはなっているので、

もしこの記事を見られた方で

英語のアウトプット方法を詐害しているなら

この方法をためされてはと。。。

 

ではまた次回お会いしましょう。

さようなら。