B-style の BLOG

元塾講師 / 25才 / 2019年10月〜ベトナム住 / プログラミングと英語を実践中 / 将来の夢は発展途上国で学校運営

<51days>CCN語彙力&読解力UP「下院議長Pelosi , facebookを非難、"不真面目ね!"」

こんにちは、B-styleです。

さて、今日の記事はこちらです

edition.cnn.com

 

「pelosiはfacebookを'アメリカ国民を間違った方向へリードしている'のに役立っているとして'恥ずべき'企業だと呼ぶ」

 

ナンシー・ペロシという下院議長(speakerは議長という意味もあります)がfacebookを非難しております。

さて、どんな理由で避難しているのでしょうか?

みていきましょう。

 

Pelosi calls Facebook a 'shameful' company that helped in 'misleading the American people'

「Nancy Pelosi」の画像検索結果

 

House Speaker Nancy Pelosi blasted Facebook as a "shameful" company on Thursday, further escalating tensions between Democratic leadership and the social media giant.

In response to a question about the power held by Facebook (FB) CEO Mark Zuckerberg on Thursday, Pelosi accused the company of being "accomplices for misleading the American people with money from god-knows where."

accomplices 共犯者

 「下院議長のNancy pelosiはFacebookを"恥ずべき"企業だ、として木曜日に非難した。さらに民主主義のリーダーシップと大手ソーシャルメディアとの間の緊張がエスカレートしている。FacebookCEOマークザッカーバーグは木曜日に、自身の権力についての質問に反応している中で、Pelosiはその企業を"神のみが知る場所からお金と共にアメリカ国民を間違った方向に導いている共犯者"として非難した。」

 

She also suggested that the company cares about profits above all else. "All they want are their tax cuts and no antitrust action against them," she said, adding that she believes Facebook "schmoozed" the Trump administration. The comments came at Pelosi's weekly press conference on Capitol Hill.
CNN Business has reached out to Facebook for comment.

 schmooze ばか話  / おしゃべり / 無駄話をする / おしゃべりをする

press conference 記者会見

「また彼女はその企業が何より利益を保護していると主張した。"彼らが欲する全ては税のカットと彼らに対しての批判的な行動だ"と彼女は語り、彼女はFacebookがトランプ政権の"無駄話をした"と信じている、と加えた。そのコメントはPelosiの週末のCapitol Hillでの記者会見であった。CNN Businessはfacebookにコメントを求めている。」

 

Pelosi went after Facebook last year when the platform refused to take down a video that was doctored to make it sound like she was slurring her words.
"I think they have proven — by not taking down something they know is false — that they were willing enablers of the Russian interference in our election," she said in May.
Facebook has come under intense criticism from Democrats for its policy of not fact-checking ads run by politicians -- a policy that Democrats say will benefit Trump's 2020 election campaign.
go after 追いかける / 追求する
take down 削除する / 下ろす

 「Pelosiはfacebookのプラットフォームが彼女の言葉をかすめているように聞こえるように修正されたビデオの削除を断った時に昨年Facebookを追求した。"私は彼らは向上していると考えているー彼らが知る何かを削除しないことが間違いだということによってーそれは彼らは私たちの選挙にロシアの介入することを喜んで実現している"と5月に語った。facebookは政治家によって事実確認なしで運営する広告のポリシーによって民主党から批判の影響下にある。ー民主党がいうにはトランプの2020選挙キャンペーンの利益になる、というポリシーだ。」

 

"They didn't even check on the money from Russian in the last election and everyone thought they should," Pelosi said on Thursday. The comment was likely a reference to the Russian troll group that spent thousands of dollars on Facebook ads targeting Americans in the runup to the 2016 US presidential election. 

reference 言及 / 参照

runup 準備

be likely 〜の可能性がある。 / ありそう

「"彼らは最近の選挙でロシアからのお金でさえ確認していなかったしみんなは彼らがそれをすべきだったと考えた"とPelosiは木曜日に語った。そのコメントは2016年のアメリカ大統領選挙の準備段階でアメリカ国民をターゲットにしているfacebook広告で数千ドルを費やすロシアのトロールグループに言及である可能性がある。」 

 

まとめ

いかがだったでしょうか?

faebookと選挙、特に政治家との癒着があるのかもしれませんね。

とはいえ、企業の宿命は利益をとって社会をよくする事なので、利益に絡むな、という方が難しいでしょう。

一般人は暖かく見守ってより良い社会を実現して欲しいものですね。

 

それでは、この辺で。

さよならー