B-style の BLOG

元塾講師 / 25才 / 2019年10月〜ベトナム住 / プログラミングと英語を実践中 / 将来の夢は発展途上国で学校運営

<7days>CNN語彙力&読解力UP「真珠湾記念式典、もう一つの悲劇」

<長文語数:275words>

こんにちは、B-styleです。

 

今日は12月7日です。

日本とアメリカには歴史的な出来事がありますね。

そうです。真珠湾攻撃です。

日本では12月8日と示されますが、時差上アメリカだと12月7日に定義されています。

 

さて、真珠湾攻撃で、

アメリカとの太平洋戦争が始まるわけですが、

ご存知の通り日本はこの戦争に負けます。

それまで、歴戦連勝を誇っていた日本ですが、

日本はミッドウェー海戦を機に、敗戦を繰り返します。

そして、8月15日、終戦を迎えます。

 

さてそんな感じで大事な12月7日ですが、

今回の記事は歴史的事実と最近の出来事を絡めています。

見ていきましょう。

edition.cnn.com

 

National Pearl Harbor Remembrance Day commemoration will continue as planned Saturday

 

Perl Harbor and  firing battleship

Perl Harbor and firing battleship

「国立真珠湾記念式典は予定通り土曜日に行われる」

 

The annual commemoration ceremony marking the anniversary of the attack on Pearl Harbor will continue as planned Saturday, three days after a US sailor killed two civilian workers and injured another before killing himself at the US naval base.

"There are no plans to cancel any December 7th events due to Wednesday's tragic event," said Emily Pruett, a spokeswoman for the Pearl Harbor National Memorial.

 annual 年に一度の / 例年の  / 毎年恒例の

commemoration 記念日 / 記念式典 / 記念物 / 記念となるもの

ceremony 儀式 / 式典 / 儀礼

anniversary 記念日 / 周年祭 

continue as 〜として止まる / 〜として続ける / ~として継続させる

sailor 船員 / 水兵

naval base 海軍基地(ネイバーベース)

tragic 悲惨な / 悲劇な / 痛ましい

spokeswoman (女性の)広報担当者

 「真珠湾攻撃の記念日となる毎年恒例の国立記念式典は、アメリカ海軍基地で一人のアメリカ兵が二人の一般労働者を殺害し、彼が自殺する前にもう一人を傷つけた3日後の土曜日に予定通り行われる。"水曜日の悲惨な出来事のせいで、どんな12月7日のイベントでもキャンセルする予定はない。"と国立真珠湾記念館の広報担当者Emily Pruettは述べた。」

 

Investigators do not yet have a motive for the shooting at Joint Base Pearl Harbor-Hickam, but the shooter has been identified as active duty US Navy sailor Gabriel Romero, who was assigned to the USS Columbia attack submarine.
The shooting at the naval shipyard came just days before the anniversary of the 1941 Japanese attack that thrust the United States into World War II.

 Investigator 調査官

identifiy 特定する

active duty 現役

assign 任命する

submarrine 潜水艦

shipyard 造船所

thrust 突き刺す / 押し通す / 無理やり)押す

 「捜査官は真珠湾・ヒッカム基地での銃撃者の動機を掴んではいないが、銃撃者はUSSコロンビア攻撃潜水艦に任命された現役アメリ海兵隊Gabriel Romeroと特定されている。海軍造船所での銃撃は、アメリカを第二次世界大戦に突入する1941年の日本の攻撃の記念式典のほんの数日前だった。」

 

Pearl Harbor survivors, WWII veterans and their family members are expected to attend the National Pearl Harbor Remembrance Day 78th Anniversary Commemoration Ceremony Saturday. The ceremony, hosted by the National Park Service and the United States Navy, will take place on the Ceremonial Lawn at Pearl Harbor Visitor Center, according to the event's website.

veterans  労練家 / 老兵 / 熟練した者 / 経験が豊富な者

 「真珠湾での生き残り、WWⅡで戦い抜いた兵士とその家族たちは土曜日にある78回目の真珠湾攻撃国立記念式典への出席予定である。アメリカ海軍と国立公園局が主宰するそのセレモニーは、イベントのwebサイトによると、真珠湾観光センターの儀式用芝生の上で行われる。」

 

It will "honor and remember the 2,390 American casualties lost during the Japanese attack on Pearl Harbor and the island of Oahu on December 7, 1941," the site says.
The ceremony will include the US Navy's Pacific Fleet Band, a Hawaiian blessing, wreath presentations, a rifle salute by the US Marine Corps and a vintage aircraft flyover, according to the site.

honor 栄誉 / 名誉

casualty 不慮の災難 / 死者 (発音はキャジオァルティ ) 

Pacific Feet 太平洋艦隊

bless 祝福する

wreath presentation 花輪の贈呈(wreathはゥリースth)

rifle salute 銃礼(saluteはソッルート)

Corps 兵団(発音はクォー)

vitage (ぶどうの)収穫時期 / 優良な / 優れた

aircraft flyover 航空分裂(分隊)飛行

「サイトでは、それは"1941年12月7日にオアフ島真珠湾で、日本の攻撃によって2390人のアメリカ人がなくなったことを記憶し栄誉を讃えること"と記している。サイトによると、その記念式典にはアメリカ太平洋艦隊バンド、ハワイの祝福、花輪の贈呈、アメリ海兵隊による空砲儀礼、優れた航空分隊飛行が含まれている。」

 

まとめ

さて、いかがだったでしょうか?

 

ニュースを知らない方に補足すると、

2019年12月4日にアメリカの真珠湾で銃撃戦がありました。

www3.nhk.or.jp

 

従業員2人が死亡し、1人は重体だそうです。

海軍の人間が行ったようですが、動機はまだ掴めていません。時期から見るに、毎年、行われるこの式典に何か特別な感情を持っていたのでしょうか?

本人は自殺したので、警察が身元の周りを調べいく必要がありますね。

とはいえ、

巻き込まれた方々の悲しみは計り知れないことでしょう。。。

 

 

話はそれますが、昔日本で「帰國」という終戦ドラマを見たことがあります。

その時、隊長っぽい人が

「人一人死ぬことが大きく新聞で取り上げられる。平和な世の中になったものだ。平和。素晴らしいことだ。我々もそれを望んでいた。しかし、それが、1000人、1万人であったならば、しかもそれほど遠くない過去の話であったならば、一体どれだけの人が悲しむのだろうか。」

というフレーズ(うる覚えです)を言ってたのを思い出しました。

 

戦争になれば、人一人の死者など誰も見向きはしない。

平和であれば、1000人、1万人の犠牲という過去を心から見ようとしない。

 

僕にはそんな風に聞こえました。

 

戦争をしないために武器を放棄するというのはまた違うと思いますが、

平和を維持するために、お互いの緊張関係に目を光らせることが大切ですね。

WWⅡは間違いなく惨劇だった。

そうならないために各国の戦争記念式典は風化させてはならないと個人的におもうばかりです。

 

長くなってしまいました。

それでは、この辺りで、

さようなら。