B-style の BLOG

元塾講師 / 25才 / 2019年10月〜ベトナム住 / プログラミングと英語を実践中 / 将来の夢は発展途上国で学校運営

<29days>CNN語彙力&読解力UP「上司に嫌われた!あなたは何をする?<part2>」

<長文語数:920words(2日間)>

こんにちはB-styleです。

さて、続きをみていきましょう。

ソース記事はこちらです。

edition.cnn.com

 

Your boss hates you. What do you do?

 

ここまで怒鳴り散らされたことはありません。ブラック通り越して漆黒。

ここまで怒鳴り散らされたことはありません。ブラック通り越して漆黒。

 

Find common ground

If you don't seem to click with your boss, look for authentic points of commonality to bond over.
"People gravitate to people who have the same enthusiasm about things they care about," said Brownlee.
Look around the boss' office or pay attention to their weekend recaps to get possible clues on what interests you might share.
It can be as simple as similar hobbies, children around the same age, being from the same hometown or rooting for the same sports team.
"I remember bonding with a guy because we had a similar commute," said Brownlee. "That became a springboard to other things."

 authentic 信じるべき / 本物の / 確実な

bond 縛る / 結合する

gravitate 引力によってひかれる / 自然に引きつける

recap 要点 / 再生する

springboard きっかけ / 出発点 / 調薬台

 「共通点を見つける。もしあなたが上司とクリックしていないようなら、確実な共通点を探して結合しよう。"人々は関心のあることに同じやる気を持つ人と自然に引き寄せ合う。"とBrownleeは語った。ボスのオフィスの周りを見渡すか、あなたが共有するかもしれない興味のあることで肯定的な手がかりを得るために彼らの週末の要点に注意を払ってみて。それは単純に似た趣味になるはずだ。同じ年周りの子供達、同じホームタウン出身、同じスポーツチームのルーツなど。"私は似た共通部分を持っていた理由でやつと一緒になったのを覚えている。"とBlownleeは語った。"それは他のことへのきっかけとなった。"」

 

Help clear their plate

Your boss likely has a long to-do list that keeps getting longer. So instead of being a worker who keeps adding to the list, be proactive by helping to tick things off.
For instance, if your boss mentions a big project in a meeting, Brownlee recommended sending over ideas on how you can help.
"Making their life easier and taking things off their plate ... that is really something that makes a huge difference in how you relate to them."
likely ありそうな
proactive 率先して / 順向の

「プレートを掃除するのを手伝って。あなたのボスは長くなる予定のto-doリストを持っている可能性があります。だから、リストに加え続ける従業員になる代わりに、物事をチェックするのを助けることでよりより率先的になって。例えば、もしあなたのボスが会議で大きなプロジェクトで言及するならば、Brownleeはあなたがどのように助けることができるかと言うアイデアを送ることをオススメした。"彼らの人生を簡単にし、プレートを取ってあげる、あなたがどのようにそれらに関係するかで大きな違いをマジで作る。"」

 

Learn from insiders

If you're outside the boss's inner circle, try to figure out who's on the inside and ask them for advice on how to break in.
"Tell them that you are trying to build a good relationship with [the boss] and ask for any pointers. A lot of times those people will open up and give you tidbits with what will and will not work," said Brownlee.
insider 内部の人
tidbit 面白い話 / うまい話 / 豆知識

「内部の人間から学べ。もしあなたがボスの近しいサイクルから外にいるなら、内部に誰がいるかを特定し、中に入るにはどうすれば良いかと言うアドバイスを彼らに聞いてみて。"あなたがボスとのいい関係を作ろうとすることを彼らに伝えて、そして何か指示を聞いてみよう。彼らの多くは心を開き、あなたに役に立つか否かと言う豆知識を与える"とBeowleeは語った。」

 

Don't force it

Building a good rapport with your boss can take time, especially when you're trying to repair a damaged one -- but you can't always force it.
Give the relationship some time to build and try to let it happen organically.
"Pick some opportunities to participate in events that you know the boss will be there. That gives you an opportunity to be in their space," Brownlee said.

「無理にしないで。ボスとの良好な関係を構築するには時間がかかるが、特にあなたがダメージを受けたところを修復している時だ。しかしあなたはいつも無理にしないで。関係性を構築する時間を与えてそれが有機的におこるようにしましょう。"ボスがそこにいるとあなたがわかるイベントに参加するために、いくつかの機会を選んで。それはあなたに彼らのスペースの中に入る機会を与えてくれる"とBrownleeは語った。」

 

まとめ

いかがだったでしょうか?

関係を修復するには工夫とメンタル改善も必要ですが、最後の時間が解決する、と言うこともベストなタイミングを掴むためにも必要なことなのかもしれないですね。

 

2日に分けて記事を紹介しました。

 

皆さんの役に立てたらいいですね。

 

それでは、また次回、さようなら。