B-style の BLOG

元塾講師 / 25才 / 2019年10月〜ベトナム住 / プログラミングと英語を実践中 / 将来の夢は発展途上国で学校運営

<27days>CNN語彙力&読解力UP「良きリーダーとは。<part2>」

<長文語数:1060words(2日間)>

こんにちは, B-styleです。

さて、昨日の続きをみていきましょう。

ソース記事はこちら。

edition.cnn.com

 

We asked CNN Business readers what makes a great boss. Here's what you said

 

笑顔は世界共通の武器ですね。。

笑顔は世界共通の武器ですね。。

 

4. Be open, honest and a good listener

Readers said they like to work for bosses who are "transparent" and "honest" and for those who really hear what employees are telling them.
 
Kathy Duff, 54, of Vancouver, Washington, was working for a great boss at a health insurance company when the business was going through a lot of internal changes.
"No matter what was happening, she would take the time to discuss with us the company news, future audits, as well as have regular one-on-one meetings with us. We moved out of state, otherwise I would still be there working for her," Duff said.
Paula Jelen, 60, of Big Lake, Minnesota, has happily worked for the same boss in community education services for more than a decade. "Is he perfect? No. But he listens to others' opinions and always considers them."

 transparent 目の届いた / ごく薄い/  わかりやすい / 明白な

future audit 将来の展望

 「オープンに、正直に、良い聞き手になれ。読者は"わかりやすく"て"正直"なボスや従業員が話すことをちゃんと聞く人のために働くのが好きだと語った。ワシントン州VancouverのKathy Duffはビジネスが多くの内部変更を経験していた時、健康保険会社で素晴らしいボスのために働いた。"どんなことが起きても、彼女は私たちと企業のニュースや将来展望について議論する時間をとった、そして同様に私たちと一対一の会議も定期的に行った。私たちは州外に移動した。そうでなくば私たちはまだ彼女のためにそこで働いているだろう"とDuffは語った。ミネソタ州Big lakeのPaula Jelen60才は10年以上教育サービスコミュニティで同じボスのために長く幸せに働いた。"彼はパーフェクト?いや、しかし彼は他者の意見を聞き、いつも彼らのことを考えている。"」

 

5. Show compassion and caring

Jasdeep Sandhu, 26, feels he and others on his team at a pharmaceutical company in London are successful in great part due to their boss, who "shows that empathy is more powerful than aggression" and makes the team feel like a family, Sandhu said.
"She has this magical ability to lead with empathy, compassion and transparency. ... She fosters an environment of psychological safety where the team feels comfortable taking risks. We look after each other, and we don't deliver just to exceed our targets but to make each other feel proud."
Another reader cited the tough-love approach of her former boss at a county prosecutor's office.
"He maintained structure, and expected detectives to investigate crimes as if their own family were the victims," said Kimberly Jones, 34, of Newark, New Jersey. "As much as he demanded respect he gave it. ... He also had a heart of gold."
Other than winning their employees' praise and appreciation, great bosses set the bar for excellence for the rest of people's careers.
HR professional Doreena Muchmore, 42, of Midtown Atlanta, Georgia, said she worked for a role model boss when she was in the software industry.
"I base my everyday business decisions on what he has taught me over the years and I truly think of him every day," Muchmore said. "I am sure he has no idea how much he's impacted my life. I would rather disappoint my own parents than disappoint him."

 pharmaceutical 薬剤の / 薬学の

emphathy 共感 

foster 育てる / 養育する

detective 探偵 / 刑事

heart of gold 心が優しい人

other than 〜以外に

bar 基準

HR 人事

「5.同情と思いやりを見せろ。Jasdeep Sandhu26才は"共感が攻撃よりも強力だと示す"ボスのおかげでロンドンにある製薬会社での彼とチームメンバーが素晴らしい部分において成功したのだと感じており、そしてそのチームは家族のように感じていると語った。"彼女は共感や同情、わかりやすさを持って魔力的な能力を持った。彼女はチームがリスクを抱えていても快適さを感じるように心理的に満足する環境を作り上げた。私たちはお互いをお世話し、目標を達成するだけでなく、お互いが誇りを感じてもらえるようにね。" 別の読者は郡検察の彼女の元上司の厳しい愛のアプローチに注目した。"彼は構造を維持して、彼らの家族がまるで被害者であったかのように探偵が犯罪を調査するように期待した"とニュージャージー州NewarkのKimberly Jones34才は語った。"彼は尊敬を要求するのと同じくらいそれを与えた。また、彼はとても良心的な人だった。"優秀なボスは従業員の賞賛と感謝を勝ち取ること以外に、人々のキャリアの残りの優れた所の基準を設定した。ジョージア州Midtown Atlantaの人事プロフェッショナルのDoreena Muchmore42才は彼女がソフトウェア業界にいた頃、理想の上司の役割として働いた。"私は毎日彼について真面目に考えて彼が何年も私に話したことを上に、毎日のビジネス的決断を基本とした。"とMuchmoreは語った。"彼が私の人生にどれほどの衝撃を与えたかについて彼が考えていないと私は確信している。私は彼に失望するよりもむしろ私の両親に失望する。"」 

 

まとめ

いかがだったでしょうか?

今回は5つのうち最後の2つを紹介しました。

4、オープンで正直で聞き手になること

5、同情と思いやりを持つこと

 

 

 

共感力は人間の承認欲求を高める一番良い方法だと研究でも言われています。

共感力を高めることは仕事の幅を広げることにも繋がるので

皆さんも共感力の高め方を勉強しないとですね。 

 

 

本日はこの辺で・・・

ではまた。