B-style の BLOG

元塾講師 / 25才 / 2019年10月〜ベトナム住 / プログラミングと英語を実践中 / 将来の夢は発展途上国で学校運営

<100days>CNN語彙力&読解力UP「WHO、企業、個人。コロナの影響により強力<part1>」

こんにちは、B-styleです。

今日の記事はこちらです。

 

edition.cnn.com

コロナウイルスの誤った情報の広がりを止めるためのWHOの戦いの内側」

だそうです。

内容をみていきましょう。

 

Inside the WHO's fight to stop false information about coronavirus from spreading

「corona WHO」の画像検索結果

 

As the coronavirus spreads further into Europe and the Americas, another infection is spreading: an epidemic of misinformation online.

Dubbed the "infodemic" by health officials, the flood of posts includes conspiracy theories about the origins of the novel coronavirus, dangerous advice about spurious treatments, and unreliable reports of vaccines.
The World Health Organization is now aggressively trying stop the spread of misleading and false information around COVID-19 by forging an alliance with the big tech companies such as Facebook (FB) and Google (GOOGL).
 dubbed 呼ばれる
flood 洪水
conspiracy 陰謀
spurious 偽の
unreliable 信頼できない
vaccines ワクチン
forging an alliance with 同盟を結ぶ

「ヨーロッパやアメリカなどさらにコロナウイルスが広がっているので、他の地域でも感染が拡大している、:オンライン上でも誤った情報が流行している。保健省による"infodemic"と呼ばれ、その投稿の多くに流行りのコロナウイルスの起源について陰謀論が含まれており、嘘の処方による危険なアドバイス、信頼できないワクチンの報告もある。WHOは今、mfacebookやGoogleなどの大手テック企業と同盟を結び、積極的にCOVID-19周辺の誤った情報や誤解を招く情報の広がりを止めるように動いている。」

 

Andy Pattison, who's leading the battle against the online menace for the WHO, told CNN Business that after witnessing the rapid spread of misinformation surrounding a measles outbreak in 2018, the organization started pushing social media and tech companies to give it a direct line to the platforms to flag posts that could harm people's health.

Aside from bad information about the coronavirus and how it spreads, the WHO is especially concerned about so called "cures" or "treatments," some of which involve ingesting products which are dangerous. And as the virus has spread way beyond China, so has the misinformation.
"Like a disease outbreak, it changes and fluctuates over the weeks," Pattison said.
At first, the misinformation was about where the disease came from and who was carrying it. Then the focus shifted to treatment.
menace 脅威
ingest 摂取する

Andy Pattison,彼はWHOのオンライン脅威に対して争いをリードしている人物で、CNN businessに対して、2018年に麻疹の流行を取り巻く急速な広がりを目撃したのち、WHOは人々の健康を害する可能性のある投稿をまとめるためにプラットフォームを直接ラインとして創設したテック企業とソーシャルメディアを後押しした。コロナについての悪い情報とその広がりの状況のそばで、WHOは特に"ケア"と"治療"と呼ばれるものについて心配しており、そのうちのいくつかは危険な製品の摂取を取り巻く。そしてウイルスが中国に沿って広がるので、結果偽情報が広がっている。"病気のアウトブレイクのように、数週間に渡って変化し変動する。"とPattisonは語った。はじめに、偽情報は病気の由来についてと誰がそれを運んだのかについてだった。その後治療に焦点が移った。

 

"The wave that we're in now is quite a new one — the fear factor," he said, referring to misinformation about face masks and hand sanitizer. "We're trying to to quell these rumors about panic shopping, mass buying, and try and get to the bottom of the actual truth, which is going to help people."
Pattison traveled to Silicon Valley last month and hosted a meeting of more than a dozen tech companies like Google and FacebookTwitter (TWTR) and travel sites such as AirBnB and Expedia (EXPE). He wanted to identify how best to tamp down on bad information and make sure facts from sources such as the WHO and the US Centers for Disease Control are what people see first.
 rumors 噂
quell 沈める
tamp down 切り詰める

「"私たちが今いる波は最も新しいものの1つで、ー恐怖要因だ。"と彼は語り、マスクや手の消毒剤についての偽情報に言及している。"私たちはパニックショッピングや大衆買についての噂を沈めようとしています。そして人々を助ける実在の真実の底をえようとしている。" Pattisonはシリコンバレーを先月まわり、GooglefacebookTwitterAirBnB,EXPEのような大手12社以上と会議を行った。彼は悪い情報をどのように切り詰めるかという方法を特定したかったしWHOや国民がはじめに情報としてみるアメリ疾病対策センターのような情報源からの確かな事実を作りたかった。」

 

Now he and his team are in daily contact with the social media platforms, flagging posts that need to be taken down, fast.
"We're talking minutes sometimes if we're all online at the same time," Pattison said.
But Pattison's team is small — the WHO's communications team has 30 people and just three are dedicated to combing social media and flagging problematic posts. They use artificial intelligence tools to help keep watch on key phrases and accounts known for conspiracy theories.
Facebook, which has been slammed in the past for allowing politicians to lie on its platform, announced Tuesday that it is giving organizations including the WHO "as many free ads as they need" to get out accurate information.

「今、彼と彼のチームはソーシャルメディアプラットフォームで日常との接点の最中であり、早く取り下げられるべき投稿を示している。"私たちはオンライン上で同じ時にいる場合、時々数分間協議している。"と彼は語った。しかしPattisonのチームは小さく、ーWHOのコミュニケーションチームは30人を持っており、ちょうど3人はソーシャルメディアから派遣としており、問題ある投稿にフラグを立てている。彼らは陰謀論として知られるアカウントとキーフレーズを注意深くあいうえお」はうえのするのに役立つ人工知能ツールを使用している。プラットフォーム上で議員の嘘の広告掲載を投稿することを許可中であるとするfacebookは、火曜日にWHOを含めた組織に正確な情報を取得するために"彼らが必要とするできる限りの無料宣伝"を与えつつある、と発表した。」

 

まとめ

いかがでしょうか?

続きは明日更新します。

それでは今日はこの辺で。

さようなら。