B-style の BLOG

元塾講師 / 25才 / 2019年10月〜ベトナム住 / プログラミングと英語を実践中 / 将来の夢は発展途上国で学校運営

<117days>CNN語彙力&読解力UP「中国の資金調達戦争は激化。コロナ後の復帰」

 こんにちは、B-styleです。

今日の記事はこちらです。

edition.cnn.com

「中国スタートアップは金稼ぎの戦いをすでにしている、コロナは最後の藁かもしれない」とのことです。

内容を見ていきましょう。

 

Chinese startups were already struggling to raise money. The coronavirus may be the last straw

Corona Virus Outbreak - Impact on the Startup Ecosystem in Asia

 

China's startups had a rough time last year because of an economic slowdown and giant flops that scared away investors. Now they're having to dig deep and get creative to survive the coronavirus crisis that threatens to freeze activity during one of the most important funding periods of the year.

So far this year, venture capital investment in startups throughout Greater China — which includes the mainland and Hong Kong — has plummeted more than 65% compared to the same period a year ago, according to data provider PitchBook.
That's bad news for many companies, which were already struggling to find funding during what came to be known last year as a "capital winter." Firms in the region raised a collective $54 billion in venture capital in 2019, about half of what they raised in 2018.
giant flops 
rough 粗い  / 激しい

「中国スタートアップ企業は投資家が遅れた巨大なフロップと経済停滞のため昨年激しい時を過ごした。こんにちは彼らは深く穴を貼らなければならないしその年の最も重要な資金期間の1つの間に活動が滞る恐れのあるコロナウイルス危機から生き残るための知恵を振り絞っている。データプルバイダーPitchBookによると、今年までに、大中華圏全体のスタートアップのベンチャーキャピタル投資ーそれは中国全土と香港も含まれるーは1年前の同時期と比較して65%以上下落している。それは多くの企業にとって最悪のニュースであり、すでにそれらの会社は昨年"キャピタルウィナー"として知られることになった中で資金調達の戦いを行っている。その地域の企業は2019年にはベンチャーキャピタルに540億ドルの資金調達をあげて、それは2018年の集金の約半分だ。」

 

"Covid-19 has been another challenge among a series of setbacks for China's venture capital landscape," said Alex Frederick, a venture capital analyst at PitchBook.

A bad situation made worse

Startups are important to China's long-term economic ambitions. The country has leapfrogged the United States to become the world's biggest hub for unicorns, or billion-dollar private companies. Venture capitalists are paying particular attention to technology firms, which could help bolster Beijing's goal to become a global leader in artificial intelligence, electric cars and other areas.
setback 挫折 
leapfrogge 飛び越える
private company 民間企業
bolster

「"COVID-19は中国ベンチャーキャピタル環境の挫折のうちのもう1つの課題でもあった。"とAlex Frederick PitchBookベンチャーキャピタルアナリストは語った。悪い状況が悪化した。スタートアップは中国の長期的経済野心にとって重要だ。その国はアメリカを飛び越えてユニコーンにとって世界で最も巨大なハブとなり、あるいは数十億ドルもの民間企業となった。ベンチャーキャピタルは特定指定テクノロジー企業に支払われ、それは人工知能や電気自動車、他のエリアで世界のリーダーになろうとより強化する中国政府の目的に役立つ可能性がある。」

 

But many Chinese startups struggled to court investors last year. Economic activity in China slowed as the country contended with cooling domestic demand and a trade war with the United States.

contend 競う /対抗する 

「しかし、多くの中国スタートアップ企業は昨年投資家と裁判所で戦っていた。中国の経済活動はアメリカとの貿易戦争と国内需要の冷え込みに対抗してその国の経済は鈍化した。」

 

まとめ

 

今回の話は国内のスタートアップの資金調達についての話になりました。

コロナ後の復帰はいつになるのでしょうかね?

 

それではまた明日。

さようなら。